Job 13

Capítulo 13

Defensa de Job

1»Todo esto han visto mis ojos,

Lo han escuchado mis oídos y lo han entendido a.
2»Lo que ustedes saben yo también lo sé;

No soy menos que ustedes b.

3»Pero quiero hablarle al Todopoderoso
Heb. Shaddai.
,

Y deseo argumentar con Dios d.
4»Porque ustedes son forjadores de mentiras e;

Todos ustedes son médicos inútiles f.
5»¡Quién diera que guardaran completo silencio

Y se convirtiera esto en sabiduría g suya!
6»Oigan, les ruego, mi razonamiento,

Y presten atención a los argumentos de mis labios.
7»¿Hablarán ustedes por Dios lo que es injusto h

Y dirán por Él lo que es engañoso?
8»¿Mostrarán por Él parcialidad i?

¿Lucharán ustedes por Dios?
9»¿Les irá bien cuando Él los escudriñe,

O lo engañarán como se engaña a un hombre j?
10»Ciertamente Él los reprenderá

Si en secreto muestran parcialidad k.
11»¿No los llenará de temor Su majestad
Lit. exaltación.
,

Y no caerá sobre ustedes Su terror m?
12»Las máximas de ustedes son proverbios de ceniza,

Sus defensas son defensas de barro.

13»Cállense n delante de mí para que yo pueda hablar;

Y que venga lo que venga sobre mí.
14»¿Por qué he de quitarme la carne con mis dientes,

Y poner mi vida en mis manos
Lit. mi palma.
,
p?
15»Aunque Él me mate q,

En Él esperaré r.

Sin embargo, defenderé mis caminos delante de Él
Lit. ante su rostro.
;
16Esto también será mi salvación t,

Porque un impío no comparecería en Su presencia u.
17»Escuchen atentamente mis palabras,

Y que mi declaración llene sus oídos.
18»Pues yo he preparado mi causa v;

Sé que seré justificado w.
19»¿Quién discutirá conmigo x?

Porque entonces me callaría y moriría y.

20»Solo dos cosas deseo que Tú hagas conmigo,

Y no me esconderé de Tu rostro:
21Que retires de mí Tu mano
Lit. palma.
,

Y que no me espante Tu terror aa.
22»Entonces llámame, y yo responderé ab;

O déjame hablar, y respóndeme Tú.
23»¿Cuántas son mis iniquidades y pecados?

Hazme conocer mi rebelión
O transgresión.
y mi pecado ad.
24»¿Por qué escondes Tu rostro ae

Y me consideras Tu enemigo af?
25»¿Harás que tiemble una hoja ag llevada por el viento,

O perseguirás a la paja ah seca?
26»Pues escribes contra mí cosas amargas ai,

Y me haces responsable de
Lit. heredar.
las iniquidades de mi juventud ak.
27»Pones mis pies en el cepo,

Y vigilas todas mis sendas al;

Pones límite a
Lit. trazas.
las plantas de mis pies,
28Mientras me deshago
Lit. se deshace.
como cosa podrida ao,

Como vestido comido de polilla.
Copyright information for NBLA